Благодарю,благодарю
За то,что я Тебя люблю.
За то,что Ты один на свете,
За то,что ярко солнце светит.
За то,что в жизнь мою вошел,
Не я,а Ты меня нашел.
За то,что Ты Своей рукою
Поднял меня и дал мне волю.
Очистил от греха и грязи
И с прошлым я теперь не связан.
За то,что мне открыл глаза,
Что можно делать,что нельзя.
Наполнил до краев любовью
И сердце не терзают болью
Прошедшие мои поступки.
И не иду я на уступки
Своим желаниям-их так много,
Но ведь от них одна дорога
Туда,откуда нет возврата.
Я не хочу быть виноватым,
Когда предстану пред Тобой.
Дорогу в ад,прошу закрой.
Спасибо,что даешь мне силы
И лишь с Тобой не победим я.
Сердце наполнено любовью,
Как рад,что я теперь с Тобою.
Спасибо за благословения,
В жизнь вечную открыл мне двери.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
здорово,очень хорошо!Мне,сейчас эти строки,как бальзам на душу!Я,нахожусь,в таком хреновом состоянии(Духовном),что решил открыть этот сайт.И Слава Господу,что нашол эти стихи! Большое спасибо.Да благословит вас Господь Бог!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей ( Часть 2, Глава 15) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.