Ни голая правда...
Ни голая ложь...
Ни голое знание...
Ни голая сила...
Ни другое, что-либо,
Голое тож...
Никогда...
Никого...
Ни за что...
И ни от чего...
Лев Неф,
Севастополь, Россия
Лев Тимофеевич Нефёдочкин
О себе... и, через смысловую нагрузку, в свою меру - о каждом...
Вживую - я «бабник» и ёрник…
Смеюсь иногда в ситуациях спорных.
И чистого Слова - слуга и поборник,
Когда над душой издевается ёрник,
Лишая защиты её и опоры…
Продолжение здесь:
http://www.stihi.ru/2013/03/23/7954
*****************************************
* Неф - В архитектуре - часть Храма (Цельного)
Живу и работаю в Севастополе (49-26-13; +7(978)7023299 e-mail автора:levnef@yandex.ru сайт автора:http://www.stihi.ru/avtor/levnef (копировать в поиск)
Прочитано 5699 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Лев Тимофеевич,... ты уж прости что пристаю своими коментами, но нравишся ты мне, мужик ты хороший. Так вот...один христианский подвижник сказал, что за Иисусом Христом нужно идти нагим, как шёл Он сам, не требуя для себя ни чего. Именно из этого выражения и пошла "нагота" в Святых Писаниях, означающая "бескорыстие".
А вот что она даёт, "нагота" - кумекай сам. С почтением, Михаил. Комментарий автора: Голое - у меня по смыслу - без примесей, без добавок иного, например, без Любви, Доброты, жалости, сочувствия и т.д.
Скажи дураку голую правду, что он - дурак, получишь в ответ, что "сам дурак", да ещё и в "морду Лица"... умный "голое" оденет в дипломатические "одежды"... тогда от дурака будет польза...
Нагота - отсутствие на Основе "одежд", то есть - защиты... из физ. материи или духовной (по моему)...
Корыстиь - Получение, добыча Знаний, различных благ для себя и только для себя ради корысти для неких целей: власти, популярности, денег, удовольствий пороков... и т.п.
При Бескорытии - для прогрессирования души и социума
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!